Foire aux questions / FAQ`s

 

lithium packs

1. Quelle est l’autonomie des diverses batteries lithium de Lenz?

2. Quelle est la différence entre la batterie lithium 700 et la batterie lithium rcB 1200/rcB 1800?

3. Avec quels produits Lenz les batteries lithium sont-elles compatibles?

4. Pourquoi la LED de la batterie lithium clignote-t-elle alors que celle-ci est éteinte?

5. Que puis-je faire lorsque la batterie lithium ne passe pas du mode veille dans le mode Power Off et continue de clignoter?

6. Comment faire pour commander les différents types de batterie lithium?

7. Comment savoir si je peux utiliser mon smartphone pour régler la batterie lithium rcB?

8. Comment stocker les batteries lithium en été (stockage longue durée) ou lorsqu’elles ne sont pas utilisées pendant une longue période?

9. Comment puis-je vérifier si mes batteries lithium sont à moitié chargées?

10. Dans quel but des élastiques sont-ils joints à l’emballage?

11. Les batteries lithium pack de Lenz sont-elles autorisées dans les avions ?

12. Les DEL des batteries lithium pack peuvent-elles être éteintes même si elles chauffent ?

13. La capacité de mes batteries lithium pack est plus faible qu’au début. Que puis-je faire ?

14. J’ai relié mes batteries lithium pack au chargeur, mais elles ne se chargent pas. Que puis-je faire ?

15. Quelle sont le poids et la taille des batteries lithium pack ?

 

chaussettes / semelles / gants / vestes / bandages / système LED

1. Comment fonctionnent les chaussettes chauffantes?

2. Quelles sont les parties du pied chauffées par les chaussettes chauffantes?

3. Quelle est la différence entre la chaussettes chauffante 4.0 toe cap® et la chaussette chauffante 5.0 toe cap® / slim fit?

4. Comment fonctionnent les gilets/bandages chauffants?

5. Comment fonctionnent les gants chauffants?

6. Comment fonctionne le système LED 1.0?

7. Dans quelles pointures/tailles les chaussettes/gilets/semelles/gants chauffants sont-ils vendus?

8. Comment faire pour laver les produits textiles (chaussettes chauffantes, gilet/bandage chauffant, gants chauffants)?

9. À qui les textiles chauffants ne conviennent-ils pas ?

 

dry and hygiene

1. Les appareils space dryer et space warmer peuvent-ils être également utilisés sans surveillance?

lithium packs

1. Quelle est l’autonomie des diverses batteries lithium de Lenz?

Les puissances de chauffe des différentes batteries lithium sont énumérées sur notre page de l’appli Lenz heat.

2. Quelle est la différence entre la batterie lithium 700 et la batterie lithium rcB 1200/rcB 1800?

lithium pack 700:

  • Autonomie courte (cf. tableau des puissances de chauffe)

  • 1 puissance de chauffe

  • Aucune touche fonctionnelle pour régler les différents niveaux de température

  • Ne fonctionne pas avec une télécommande

  • Pas de bouton ON/OFF, mise en route du chauffage par simple fixation sur les boutons-pression

    

lithium pack 1200 / lithium pack rc1200 / lithium pack rcB 1200/ lithium pack rcB 1800:

  • Autonomie longue (cf. tableau des puissances de chauffe au point 1

  • 3 puissances de chauffe

  • Affichage du niveau de température

  • Touche fonctionnelle pour régler les différentes puissances de chauffe

  • fonctionne avec l’appli Lenz heat et avec une télécommande

3. Avec quels produits Lenz les batteries lithium sont-elles compatibles?

Lenz heat chaussettes

lithium pack 700
lithium pack 1200
lithium pack rc 1200
lithium pack rcB 1200
lithium pack rcB 1800

Lenz gilets chauffants /
bandages chauffants

lithium pack rcB 1200
lithium pack rcB 1800

Lenz heat semelles

lithium pack insole 1000
lithium pack insole 1200
lithium pack insole rcB 1200

Lenz heat gants 1.0, 2.0, 3.0

Battery Pack Glove Type 2

Lenz heat gants 4.0

lithium pack rcB 1200
lithium pack rcB 1800

LED systéme

lithium pack 1200
lithium pack rcB 1200
lithium pack rcB 1800

4. Pourquoi la LED de la batterie lithium clignote-t-elle alors que celle-ci est éteinte?

Le clignotement de la LED du milieu (toutes les 2 à 3 secondes) indique que votre batterie lithium se trouve en mode veille (stand-by). Cette durée de mise hors tension dépend de la génération de la batterie lithium. Nous vous prions donc de lire attentivement votre mode d’emploi ou de vous référer aux graphiques ci-dessous.

La batterie lithium rcB s’arrête automatiquement (POWER OFF) lorsque la batterie lithium rcB 1200/rcB 1800 est réglée sur une puissance de chauffe (1, 2 ou 3), mais qu’aucun produit chauffant – chaussette, gilet, bandage, gants – n’est connecté, ou lorsque la batterie lithium se trouve en mode veille (LED du milieu clignote) et qu’aucun produit chauffant – gilet, chaussette, bandage, gants – n’est branché. 

lithium pack rcB 1200 / rcB 1800

lithium pack rcB 1200 / rcB 1800

Le bouton-poussoir gauche est entouré de rouge

Le bouton-poussoir gauche et celui du milieu sont entourés de rouge

Durée de mise hors tension: 10 minutes

Durée de mise hors tension: 12 heures

lithium pack insole rcB 1200: la batterie lithium insole rcB 1200 possède également une fonction automatique de mise hors tension, même lorsqu’aucune chaussette n’est branchée.

5. Que puis-je faire lorsque la batterie lithium ne passe pas du mode veille dans le mode Power Off et continue de clignoter?

  • Assurez-vous qu’aucun produit chauffant – chaussette, gilet, bandage, gants – ou chargeur n’est branché sur la batterie lithium.

  • Assurez-vous que l’appli Lenz heat a été entièrement et correctement raccordée sur votre smartphone et qu’il n’existe aucune connexion active avec les batteries lithium via Bluetooth.

  • Assurez-vous que les batteries lithium n’ont aucune connexion active vers ou avec des appareils compatibles Bluetooth (BLE Devices) à proximité.

  • Appuyez sur la touche fonctionnelle de la batterie lithium et commutez encore une fois la batterie lithium dans le mode veille.

6. Comment faire pour commander les différents types de batterie lithium?

lithium pack 1200

lithium pack rcB 1200 / rcB 1800

 

  • Manuel

  • Manuel

  • Appli Lenz heat

7. Comment savoir si je peux utiliser mon smartphone pour régler la batterie lithium rcB?

Le symbole «Bluetooth» figure sur la face avant des batteries lithium compatibles Bluetooth tandis que la mention «Bluetooth Smart» est marquée sur la face arrière.

        

8. Comment stocker les batteries lithium en été (stockage longue durée) ou lorsqu’elles ne sont pas utilisées pendant une longue période?

Avant de stocker les batteries lithium, il faut les décharger et les recharger à moitié (voir le mode d’emploi) – NE PAS LES RECHARGER TOTALEMENT! Éteindre ensuite les batteries lithium puis les ranger séparément du chargeur. En cas de stockage longue durée, nous recommandons de décharger les batteries lithium tous les 6 mois puis de les recharger à moitié. Grâce à un stockage conforme des batteries lithium, leur puissance et leur durée de vie peuvent être maximalisées.» Télécharger la notice d’instruction

9. Comment puis-je vérifier si mes batteries lithium sont à moitié chargées?

Décharger entièrement la batterie lithium et la recharger pendant environ 1 à 2 h. Le niveau de charge peut être consulté à n’importe quel moment avec l’appli Lenz heat pour les batteries lithium rcB 1200/rcB 1800 et insole rcB1200.

10. Dans quel but des élastiques sont-ils joints à l’emballage?

3 x 2 élastiques de différentes couleurs sont fournis avec chaque batterie lithium.

Ils peuvent être utilisés à des fins d’identification lorsqu’on utilise plusieurs batteries lithium qui sont pairées avec l’appli Lenz heat. Vous pouvez p. ex. marquer de différentes couleurs les batteries lithium pour les chaussettes chauffantes et celles pour le gilet chauffant. Les élastiques sont placés au milieu de la batterie lithium pour qu’ils ne puissent pas glisser. En outre, les batteries lithium peuvent être marquées individuellement, c’est-à-dire pour chaque personne, lorsque p. ex. plusieurs membres d’une même famille utilisent des batteries lithium.

11. Les batteries lithium pack de Lenz sont-elles autorisées dans les avions ?

Veuillez contacter votre compagnie aérienne à ce sujet. La plupart des compagnies aériennes ont une limite de 100 Wh par personne. La batterie lithium pack rcB 1200 Accupack de Lenz a une puissance de 8,88 Wh, la batterie lithium pack rcB 1800 Accupack de Lenz de 13,32 Wh.

12. Les DEL des batteries lithium pack peuvent-elles être éteintes même si elles chauffent ?

Oui, les DEL peuvent être éteintes grâce à la fonction « ON/OFF » dans l’application Lenz heat, la fonction de chauffage reste cependant active.

13. La capacité de mes batteries lithium pack est plus faible qu’au début. Que puis-je faire ?

Veuillez charger et décharger complètement les batteries lithium pack trois fois. Cela permet généralement d’obtenir une meilleure capacité. Si ce n’est pas le cas, nous vous prions de vous adresser à notre centre d’assistance.

14. J’ai relié mes batteries lithium pack au chargeur, mais elles ne se chargent pas. Que puis-je faire ?

Veuillez appuyer sur la touche de fonction sur la batterie lithium pack pour démarrer le processus de chargement. Le chargement et le niveau de charge peuvent être suivis à l’aide des DEL s’allumant de manière croissante sur la batterie lithium pack.
Le processus de chargement est décrit en détail dans le mode d’emploi.

15. Quelle sont le poids et la taille des batteries lithium pack ?

Les batteries lithium pack ont les dimensions suivantes par unité :
lithium pack rcB 1200 85 grammes 8,5 cm x 5,5 cm x 1 cm
lithium pack rcB 1800 95 grammes 8,5 cm x 5,5 cm x 1,5 cm

chaussettes / semelles / gants / vestes / bandages / système LED

1. Comment fonctionnent les chaussettes chauffantes?

Les chaussettes chauffantes sont des chaussettes fonctionnelles qui contiennent une part de laine mérinos. Un élément chauffant est intégré/cousu dans ces chaussettes. La batterie lithium est attachée au moyen de boutons-pression sur le bord-côte de la chaussette. Pour la fixer, on retourne le bord-côte de la chaussette par-dessus la batterie lithium.

La puissance de chauffe peut être réglée sur 3 niveaux sur la batterie lithium ou en continu par smartphone (pour la batterie lithium rcB 1200/1800).

2. Quelles sont les parties du pied chauffées par les chaussettes chauffantes?

L’élément chauffant des chaussettes chauffantes 1.0 et 3.0 se trouve dans la zone des orteils/de la plante du pied. Au bout d’un très court laps de temps, une chaleur agréable est perceptible dans toute la semelle. Dans le cas des chaussettes chauffantes 5.0 toe cap®, l’élément chauffant enveloppe les orteils par le haut et par le bas. De cette manière, le bouclier thermique ainsi créé assure un maximum de confort. Nous recommandons de porter les chaussettes directement sur la peau.

Les chaussettes heat sock réchauffent alors uniquement les orteils, car les extrémités comme les orteils sont toujours les premières à se refroidir lorsqu’il fait froid. Lorsque vos orteils ont froid, le froid se propage progressivement dans tout le pied, et les vaisseaux sanguins situés à la surface du corps se contractent. Si les orteils restent au chaud grâce aux chaussettes heat sock, cela garantit une irrigation optimale de tout le pied et des jambes.

3. Quelle est la différence entre la chaussettes chauffante 4.0 toe cap® et la chaussette chauffante 5.0 toe cap® / slim fit??

Les chaussettes chauffantes 4.0 toe cap® sont pourvues d’un élément chauffant qui enveloppe l’intégralité de la zone des orteils. Les orteils sont ainsi chauffés tant par le haut que par le bas et un bouclier thermique optimal est créé. Le mélange naturel le laine mérinos et de soie renforce l'excellent effet chauffant de la chaussette.

Les chaussettes chauffantes 5.0 toe cap® sont pourvues d’un protège-tibia et d’un élément chauffant qui enveloppe l’intégralité de la zone des orteils. Les orteils sont ainsi chauffés tant par le haut que par le bas et un bouclier thermique optimal est créé. Les chaussettes chauffantes 5.0 toe cap® sont idéales pour toutes les activités de plein air, notamment pour être portées dans des chaussures (de ski) serrées et ajustées.

Les chaussettes chauffantes 5.0 toe cap® slim fit sont pourvues d’un protège-tibia et d’un élément chauffant qui enveloppe l’intégralité de la zone des orteils par le haut et par le bas. De cette manière, le bouclier thermique ainsi créé assure un maximum de confort. Elles sont plus étroites au niveau de l’avant-pied notamment et sont idéales en particulier pour les pieds étroits. Ces chaussettes chauffantes 5.0 toe cap® conviennent pour toutes les activités de plein air, notamment pour être portées dans des chaussures (de ski) serrées et ajustées. 

Vous trouverez ici une vue d’ensemble des produits avec des photos: Vue d’ensemble

4. Comment fonctionnent les gilets/bandages chauffants?

Les batteries lithium sont fixées imperceptiblement au moyen de boutons-pression à l’intérieur du gilet à gauche et à droite. La chaleur est ressentie au niveau des reins et des dos. La puissance de chauffe peut être réglée sur 3 niveaux sur la batterie lithium soit en continu au moyen d’un smartphone (pour la batterie lithium rcB 1200/1800). 

Dans le cas du bandage chauffant, la batterie lithium se fixe également au moyen de boutons-pression dans une poche sur le devant du bandage chauffant.

5. Comment fonctionnent les gants chauffants?

Pour les gants heat glove 4.0, on trouve à l’intérieur du poignet une poche dans laquelle les batteries lithium pack peuvent être stockées. Les batteries lithium pack peuvent être reliées aux gants heat glove 4.0 à l’aide du bouton, ce qui permet de réchauffer chaque doigt individuellement.

6. Comment fonctionne le système LED 1.0?

Le connecteur est visible dans le compartiment à batterie du système LED 1.0 et la batterie lithium est fichée dans la poche prévue à cet effet. Le connecteur du système LED 1.0 est relié à la batterie lithium au moyen des boutons-pression.  La languette est fermée avec la bande velcro.  Une courte pression sur la touche fonctionnelle de la batterie lithium permet d’appeler les différents modes sur le système LED 1.0. Si l’on appuie de manière  prolongée sur cette même touche, il est possible de varier l’éclairage entre 4 niveaux différents dans le mode correspondant.

LED system

7. Dans quelles pointures/tailles les chaussettes/gilets/semelles/gants chauffants sont-ils vendus?

Vous trouverez ici les tailles/pointures de nos produits chauffants. »ici

8. Comment faire pour laver les produits textiles (chaussettes chauffantes, gilet/bandage chauffant, gants chauffants)?

Chaussettes chauffantes:

  • Laver à 30 °C maximum (cycle: linge délicat)

  • NE PAS laver à la main

  • Laver les chaussettes dans le sac fourni à cet effet

  • Ne pas essorer

  • Ne pas sécher au sèche-linge

  • Ne pas faire bouillir

  • Ne pas blanchir

  • Ne pas repasser

  • Ne pas nettoyer à sec

  • Enlever les batteries lithium avant le lavage

                               

heat vest/heat bandage:

  • Laver à 30 °C maximum (cycle: linge délicat)

  • Ne pas blanchir

  • Ne pas sécher au sèche-linge

  • Ne pas repasser

  • Pas d’entretien professionnel possible des textiles

  • Fermer la fermeture éclair du gilet avant le lavage

  • Fermer la bande velcro du bandage avant le lavage

  • Retirer les batteries lithium avant le lavage

  • Ne pas tordre le gilet et le bandage

                                

Heat gant:

  • heat gants ne sont pas lavables

  • pour le séchage optimal, nous recommandons space dryer 1.0 ou space dryer 2.0.

9. À qui les textiles chauffants ne conviennent-ils pas ?

Les textiles chauffants ne doivent pas être utilisés par les personnes qui souffrent de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites. Les personnes qui ne peuvent pas réellement sentir le chaud ou le froid (par ex. : les diabétiques, les personnes handicapées, etc.) ou qui souffrent de troubles de la sensation cutanée doivent demander à leur médecin s’ils peuvent les utiliser.



dry and hygiene

1. Les appareils space dryer et space warmer peuvent-ils être également utilisés sans surveillance?

Nos produits pour «sécher et chauffer» portent le label CE (TÜV) et sont conformes à l’ensemble des consignes européennes et de directives applicables qui garantissent une utilisation sans danger.

  • Réglage de la température

  • Protection contre la surchauffe

  • Le space dryer 1.0 est également équipé d’une fonction de mise hors tension (minuterie réglable individuellement sur -1 h/3 h/ 6 h)Le détail des consignes de sécurité figure dans les modes d’emploi correspondants.